摘要:一進農歷臘月,台灣過年的氣氛就濃起來了。在台灣,春節習俗與祖居地閩南地區相差無幾,但也有些不同的情趣和特色。 |
一進農歷臘月,台灣過年的氣氛就濃起來了。在台灣,春節習俗與祖居地閩南地區相差無幾,但也有些不同的情趣和特色。
送“灶君”
臘月廿四“掃塵”后,開始貼年畫、春聯。家家戶戶要買又甜又粘的蜜餞、茶料,放於灶台的“司命灶君”前,泡沏3杯清茶,燒香放鞭炮為“灶君”送行,讓他“好話傳上天,壞話去一邊”。
過年時,台灣同胞還會在家具上貼“春”字,但米缸不興貼“春”,台灣方言“春”與“伸”諧音,糧食有“伸”余,意味人口少了不吉利。所以,米缸大都貼個倒置的“福”,寓意“福到了!”
蒸年粿
台灣有首年粿歌:“甜粿過年,發粿發錢,菜包包金,菜頭(蘿卜)粿吃點心。”甜粿是過年最主要的年粿,發粿要發得好才會發財。菜包內有包餡,所以能包金。菜頭粿取其好彩頭之意,可當點心之用。
臘月廿八前,家家戶戶做好年粿,炊粿可是件嚴肅認真的事。台灣人俗信蒸年粿時,都會有“年糕神”看護,年粿發不發,關系著來年一年的運途,所以主婦們都嚴禁小孩在灶台旁問這問那,更禁忌說出不吉利的話,以免“年糕神”發怒,新年運勢“發不起來”。
好彩頭
除夕這天習稱“年夜”,台灣俗語“年夜沒返沒某(妻),清明沒返沒祖”,說的便是年夜合家團聚的意義。
年夜飯所吃的菜幾乎都有象征意義,如吃“韭菜”(“韭”與“久”諧音),寓意年壽“久久長長”﹔吃菜頭(蘿卜)表示好彩頭﹔吃“全雞”,表示全家福(“雞”與“家”諧音)。
台灣特產甘蔗,人們習慣在自家大門后兩側,分置兩株帶葉的甘蔗,寓意甜蜜盈溢家門。年夜飯后,全家人圍坐分吃,俗信一節一節啃,來年生活會如甘蔗一樣甜美。
吉祥話
台灣春節禁忌甚多,正月初一這天不能洗衣,不能動刀,不能說不吉利的話。如果小孩失手打破碗碟,要說“歲歲(碎碎)平安”或“落地開花”、“碗豁嘴,大富貴”之類吉語。
台灣同胞習稱春節為“初一早”。早飯后親友走家串戶互相拜年。多數人家備有金棗(金橘蜜餞),親友來臨,先請吃金棗並呈上一句吉語:“吃金棗,年年好!”